平时小伙伴们描述某样东西很红时,
会怎么说?
很红很红?
好红啊?
非常红?
非常非常十分红!!……
what??
如果你还用“非常”“十分”
那你就OUT了。
用张家港方言描述颜色,
仅仅三个字,
生动、有趣、接地气到不行~~
白色
(音译:拔塌塌)
张家港人平时这么说:
能裤家管浪有个拔塌塌个么事是啥么事?
你裤腿上有个白的东西是什么?
绿色
(音译:哔哔落)
张家港人平时这么说:
个个青菜哔哔落啊。
这个青菜非常绿啊 。
红色
(音译:鲜鲜红)
张家港人平时这么说:
能个小册佬,白相了一捏天,面孔鲜鲜红啊。
你个小鬼,玩了一整天,脸太红了 。
黑色
(音译:么册喝)
张家港人平时这么说:
能手节头浪弄个啥么事?么册喝个。
你手上弄得什么,那么黑。
青色
(音译:碧碧青)
张家港人平时这么说:
能大腿胖浪囊有块碧碧青个么事,啊是跌匝个跟头?
你大腿上有一块那么青,是摔了一跤吗?
黄色
(音译:蜡蜡王)
张家港人平时这么说:
能面色蜡蜡王,啊是身体否好?
你脸色那么黄,是不是身体不好?
紫色
(音译:册册紫)
张家港人平时这么说:
杨梅熟则,册册紫。
杨梅熟了,非常紫。
灰色
(音译:灰蒙蒙)
张家港人平时这么说:
个个天灰蒙蒙里,要落雨栽。
这个天太灰了,要下雨了。
听起来是不是既有趣又贴心?
如果有补充,
留言告诉小编吧!